|
Tuesday, 27 October 2009
|
|
最佳忠告
钱 炜译、写 [1]
梅格 ∙ 威特曼(MegWhitman)是美国最著名的女企业家之一,曾被评选为美国最有影响力的女子之一。她所在的eBay网上公司[2],专门从事各种货物的网上交易,不仅在美国获得巨大的成功,而且在德国、日本等不少国家都设有分公司。她成功的秘诀是什么?
早在2005年,《财富》杂志曾经以“我一辈子得到的最好的忠告(The Best Advice I ever Got)”为题,报道了美国一大批成功的企业家(包括比尔 ∙ 盖茨和沃伦 ∙ 布法特[3])从他们的父母、上司、教师、朋友那里得到的忠告。笔者读了以后,留下最深印象的是eBay网上公司首席执行官、总裁梅格从她的父母和上司那里得到的忠告。近年来,在我教的英文课程中,每年都要作为听写材料使用一、二次。
梅格不久前从公司辞去自己的职务。不久前正式宣布,将竞选下届加利福尼亚州州长。[4] 大家知道,加州现任州长为好莱坞超级明星、德国移民阿诺尔德 ∙ 施莱辛格。 |
|
Read more...
|
|
|
A Game to Help Learn Using a Gerund as the Subject of a Sentence |
|
Tuesday, 27 October 2009
|
|
A Game to Help Learn Using a Gerund
as the Subject of a Sentence
By Wayne Qian, Non-Credit ESL,
Glendale Community College of California
Playing games is a fun way to learn English. In my non-credit Level 5 class, I have designed a game to get the students to learn to use a gerund as the subject of a sentence. My experience tells me that while it is easy for them to understand such a sentence, they seldom use it in their own speaking or writing.
The first thing I do is to give the students the following as part of the “Word Study” in a lesson. The Word Study [1] is done where I pick out from a text for intensive study three or four active words (mostly verbs but sometimes nouns, adjectives and adverbs), expressions and sentence patterns. Examples are given to explain the use. |
|
Last Updated ( Tuesday, 27 October 2009 )
|
|
Read more...
|
|
|
Sunday, 20 September 2009
|
|
日前翻阅多次获得世界花样滑冰冠军关颖珊(Michelle Kwan)用英文撰写的自传《冠军的心(Heart of a Champaign)》,对于英语discipline一词的理解、对于discipline从哪里来、怎样培养,都有了进一步的加深。
若查阅陆谷孙教授主编的《英汉大辞典》,你会发现discipline远不只是“纪律(名词)”和“惩罚(动词)”这两个意思;它有好多个不同的解释。
作为名词,discipline的解释包括:1)(智力、道德的)训练、训导、磨炼;2)克制、遵守纪律;3)纪律、风纪、行为准则、符合准则的行为;4)规章制度;5)惩罚、处分、惩处;6)学科、科目;7)(宗教)教规、戒律;8)(宗教)苦行修炼。
作为动词,discipline的含义包括;1)训练、训导;2)控制;3)使有条不紊;4)惩罚、惩处。
下面是《冠军的心》第78-79页的节译。 |
|
Read more...
|
|
|
|
<< Start < Previous 1 2 Next > End >>
|