header image
Professor Qian Column
 
Display News
学英语 - 汉语-英语杂文健康热门食物排行榜 Wayne Qian - Tuesday, 22 December 2009
学英语 - 汉语-英语杂文良药苦口,忠言逆耳 Wayne Qian - Wednesday, 02 December 2009        11月29日,星期日,我来到自己的教会,“洛杉矶国语浸信会”,聆听钟世豪主任牧师讲道。这一天他讲的是《圣经》“雅各书”系列讲座第11讲,集中解释“雅各书”第4章第13节到第5章第6节,题目为“忠言逆耳”。
学英语 - 汉语-英语杂文又到感恩节 Wayne Qian - Wednesday, 02 December 2009
Learn English - Learn EnglishReading The Innocent Man Wayne Qian - Tuesday, 27 October 2009
Learn English - Learn EnglishRe-Reading a Classic Wayne Qian - Tuesday, 27 October 2009
学英语 - 汉语-英语杂文制作大型纪录片 Wayne Qian - Tuesday, 27 October 2009
学英语 - 英语学习方法最佳忠告 Wayne Qian - Tuesday, 27 October 2009最佳忠告   钱   炜译、写 [1]           梅格 ∙ 威特曼(MegWhitman)是美国最著名的女企业家之一,曾被评选为美国最有影响力的女子之一。她所在的eBay网上公司[2],专门从事各种货物的网上交易,不仅在美国获得巨大的成功,而且在德国、日本等不少国家都设有分公司。她成功的秘诀是什么?         早在2005年,《财富》杂志曾经以“我一辈子得到的最好的忠告(The Best Advice I ever Got)”为题,报道了美国一大批成功的企业家(包括比尔 ∙ 盖茨和沃伦 ∙ 布法特[3])从他们的父母、上司、教师、朋友那里得到的忠告。笔者读了以后,留下最深印象的是eBay网上公司首席执行官、总裁梅格从她的父母和上司那里得到的忠告。近年来,在我教的英文课程中,每年都要作为听写材料使用一、二次。         梅格不久前从公司辞去自己的职务。不久前正式宣布,将竞选下届加利福尼亚州州长。[4] 大家知道,加州现任州长为好莱坞超级明星、德国移民阿诺尔德 ∙   施莱辛格。
学英语 - 汉语-英语杂文A Game to Help Learn Using a Gerund as the Subject of a Sentence Wayne Qian - Tuesday, 27 October 2009A Game to Help Learn Using a Gerund as the Subject of a Sentence   By Wayne Qian, Non-Credit ESL, Glendale Community College of California Playing games is a fun way to learn English. In my non-credit Level 5 class, I have designed a game to get the students to learn to use a gerund as the subject of a sentence. My experience tells me that while it is easy for them to understand such a sentence, they seldom use it in their own speaking or writing.   The first thing I do is to give the students the following as part of the “Word Study” in a lesson. The Word Study [1] is done where I pick out from a text for intensive study three or four active words (mostly verbs but sometimes nouns, adjectives and adverbs), expressions and sentence patterns. Examples are given to explain the use.
学英语 - 英语学习方法自律和管教 Wayne Qian - Sunday, 20 September 2009        日前翻阅多次获得世界花样滑冰冠军关颖珊(Michelle Kwan)用英文撰写的自传《冠军的心(Heart of a Champaign)》,对于英语discipline一词的理解、对于discipline从哪里来、怎样培养,都有了进一步的加深。         若查阅陆谷孙教授主编的《英汉大辞典》,你会发现discipline远不只是“纪律(名词)”和“惩罚(动词)”这两个意思;它有好多个不同的解释。         作为名词,discipline的解释包括:1)(智力、道德的)训练、训导、磨炼;2)克制、遵守纪律;3)纪律、风纪、行为准则、符合准则的行为;4)规章制度;5)惩罚、处分、惩处;6)学科、科目;7)(宗教)教规、戒律;8)(宗教)苦行修炼。         作为动词,discipline的含义包括;1)训练、训导;2)控制;3)使有条不紊;4)惩罚、惩处。         下面是《冠军的心》第78-79页的节译。
学英语 - 汉语-英语杂文悼念Kevin Sinclair Wayne Qian - Sunday, 20 September 2009
学英语 - 汉语-英语杂文Dying for Encouragement Wayne Qian - Wednesday, 09 September 2009In today’s Scripture, we read that Moses encourage Joshua as he was about to assume leadership of the Israelites. No doubt Joshua was filled with fear and a feeling of inadequacy to fill Moses’ shoes. The Lord therefore told Moses to encourage Joshua.
学英语 - 汉语-英语杂文Cheer Up! Wayne Qian - Wednesday, 09 September 2009The other day my wife and I went out for breakfast. We went into a beautiful little restaurant and were seated. The waitress came with two glasses of water and menu, and her hands were full. I expected to hear the familiar greeting, “How are you and may I help you?” As I helped take the water and free her hands, she said with enthusiasm to my wife, “I bet he’s nice to have around.” That did it! I felt ten years younger and immediately our spirits lifted because of her cheerfulness. What a radiant person she was. The doors of communication were opened and everyone cheered up!
学英语 - 英语学习方法A Few Thoughts on Reading Lolita in Tehran Wayne Qian - Monday, 31 August 2009A Few Thoughts on   Reading Lolita in Tehran[1]   Wayne Qian   Being a Chinese who lived in China for over 50 years, especially the 10 disastrous years of the Cultural Revolution (1966-1976) as a university teacher, I can well understand the oppression and frustration Azar Nafri experienced under the rule of Ayatollah Khomeini and his successors. “Teaching in the Islamic Republic, like any other vocation, was subservient to politics and subject to arbitrary rules,” she writes at the beginning of her book. That was exactly what happened in China in those years. Everything was politicized, so to speak.  Terror reigned, especially during the first years following the overthrow of Shah, King of Iran. Those were years when everything was either black or white, either revolutionary or counter-revolutionary, either loyalty or betrayal. There was no space for grey or non-revolutionary, for compromise or reconciliation. People were executed summarily or sentenced to years of imprisonment for the smallest offense against the regime. Western culture was rejected as decadent and poisonous. “Death to America!” and other such slogans reverberated in the air.  
学英语 - 汉语-英语杂文把窗子擦干净 Wayne Qian - Monday, 31 August 2009
学英语 - 汉语-英语杂文 The Lemon Tree, a Great but Sad Book Wayne Qian - Wednesday, 12 August 2009 I have always cherished a great respect for those writers who leave no stone unturned in their search for facts and figures before taking up the writing. Sandy Tolan is one such writer who wrote The Lemon Tree[1] as, in his own words, a “non-fiction narrator.” Reading the book has enabled me to get a better grasp of what has happened in the Middle East between the Palestinians and the Israelis and why it is so difficult to solve the disputes between them. Sandy makes the humble statement at the very beginning of his book that his is not a “definitive history” of the Middle East, but the time and energy he spent on the research for the book is truly impressive: seven years, hundreds of interviews, numerous visits to all the related regions, including Bulgaria, where the heroine of the book Dahlia came from, and to museums and libraries for the collection of data down to the smallest detail.
学英语 - 汉语-英语杂文亚瑟弗洛莫的广阔世界 Wayne Qian - Monday, 03 August 2009亚瑟 ∙ 弗洛莫的广阔世界[1]   (The Wide World of Arthur Frommer)  [美] 苏珊 ∙   斯潘诺      [中] 钱   炜译           他是美国旅游的第一权威。1957年,他自费出版《每天5美元欧洲游》一书。从那时起,他建立起了一个旅游媒体王国,包括导游丛书、杂志、报纸专栏、电台专题和个人部落格(blog)。         亚瑟今年80岁,本来完全可以歇下来。可是他一点也没有放慢脚步。最近刚出版《向亚瑟  ∙ 弗洛默提问》。这是一本有关旅游的百科全书式的书籍。他每天也通过因特网址Frommers.com发表自己的部落格。         亚瑟是在蒙大拿州杰佛逊市长大的,后来随父母前往纽约。现在他还住在那里。他在耶鲁大学攻读法律,取得学位,随后被征入伍当兵。         最近记者有机会采访了他。以下是他对一些问题的回答。
学英语 - 汉语-英语杂文从陈同海被判死缓说起 Wayne Qian - Monday, 03 August 2009
学英语 - 汉语-英语杂文豪华饭店何去何从? Wayne Qian - Monday, 03 August 2009
学英语 - 英语学习网站向中国中学生推荐一个网站 Wayne Qian - Thursday, 23 July 2009向中国中学生推荐一个网站    北京第二外国语学院英语教授、  前副院长   钱   炜           用洛杉矶华人爱用的话来说,这叫做“大陆对数学和英语感兴趣的中学生有福了。”         为什么?因为一位加拿大Ottawa的中学生 -- 他的名字叫 Eric Wu -- 成功地创建了一个网站 -- web.cbmath.com. 在我看来,该网站可以帮助中国学生既学英语、又了解北美中学数学状况。名闻遐迩的谷歌(Google)搜索引擎也注意到这一网站,开始在它上面做与数学有关的广告, 如数学辅导,数学参考书,数学竞赛信息,数学软件等。
学英语 - 汉语-英语杂文What a Miraculous Shot! Wayne Qian - Wednesday, 03 June 2009
学英语 - 汉语-英语杂文费尔博士谈经济危机时期孩子的教育和成长 Wayne Qian - Wednesday, 03 June 2009        费尔 ∙ 麦戈罗尔博士(Dr. Phil Mcgraw)是当代美国最著名的电视主持人之一。[1] 笔者读过他的一些作品,偶尔也观看他主持的电视节目。他在家庭问题上的许多深刻见解给我留下了深刻的印象。我也多次把他的录音著作(如《家庭第一(Family First)》在课堂上放给我的学生听,使他们既学英语,也能从其他方面获益。          5月17日出版的Parade周刊登载了他的一篇文章。最近以来,菲尔收到大量电视观众的来信,向他讨教如何面对由于失业、临时解雇等原因造成的家庭经济困境。一些家庭连婚姻也出现了危机。他的文章题为:“告诉你的家庭:齐心协力,我们一定能挺过这一切(Tell Your Family: We Can Get Through This Together)。”文章单列出一小部分,标题为“让孩子参与问题的解决(Make Kids Part of the Solution)”。费尔用他自己的切身经历向读者讲述一个涉及孩子教育的真理。中国人不是常说好事可以转变为坏事,坏事也可以转变为好事吗?请读费尔的短文。
学英语 - 汉语-英语杂文Better Balance with Tai Chi Wayne Qian - Tuesday, 02 June 2009
学英语 - 汉语-英语杂文看电视和气喘病 Wayne Qian - Tuesday, 02 June 2009
学英语 - 汉语-英语杂文Thoughts on a Workshop Wayne Qian - Tuesday, 02 June 2009
学英语 - 汉语-英语杂文From Illusion to Rebirth Wayne Qian - Monday, 04 May 2009
学英语 - 汉语-英语杂文Last Light Wayne Qian - Monday, 04 May 2009
学英语 - 汉语-英语杂文Tao Te Ching Wayne Qian - Monday, 04 May 2009Tao Te Ching by Lao-tzu   A collection of 81 small philosophical poems, the Tao is based on the ideas of simplicity, patience, and compassion. Accept life as it is. [1]Be compassionate with yourself and other people. When I first read the Tao, I had to accept that I was in a huge amount of trouble and that I would never be able to drink or do drugs again. It helped me think about the world in a different way. It’s hard to pick one poem, but Number 41 might be my favorite: “The path into the light seems dark, / the path forward seems to go back, / the direct path seems long, / true power seems week, / The Tao is nowhere to be found. / Yet it nourishes and completes all things.”
Learn English - Learn EnglishVerb Patterns Wayne Qian - Monday, 04 May 2009
Learn English - Learn EnglishA Sad and Thought-Provoking Novel Wayne Qian - Thursday, 16 April 2009
学英语 - 汉语-英语杂文向最富有韌性的人学习 Wayne Qian - Thursday, 16 April 2009
学英语 - 汉语-英语杂文对于越来越多生活在21世纪的美国人来说,人生60才开始 Wayne Qian - Thursday, 16 April 2009  对于越来越多生活在21世纪的美国人来说, 人 生 60 才 开 始[1](For an increasing number of Americans   in the 21st century… Life Starts at 60)   [美]盖尔 ∙   希哈伊           一位女企业家在大椅子中坐下,闭起眼睛,由化妆师给她擦隐藏膏[2]。他正准备出席一个重要会议,并在会上演讲。“我的办公室不放镜子,”她说。“干吗损害自我形象呢?在我头脑中,我还只有30岁。”
Learn English - Learn EnglishA Great Book Everyone Should Read Wayne Qian - Thursday, 16 April 2009
Search
Link to This Page
Login Form
Username

Password

Remember me
Password Reminder
No account yet? Create one
Syndicate

ChinaSona Inc. All Rights Reserved